Hi! We are Kazaguruma!

 Nice to meet you! We are Kazaguruma.

Iriomotejima is the subtropical island where 90% are full of nature of the virgin forest. We suggest the tour that the person who was able to come for the first time can enjoy most.

 Promote a Safe and Trusted tours

Our shop has been certified by the Okinawa Prefecture Public Safety Commission

We promise you that you and your children can enjoy a tour safely. Therefore we always check our tools, that are paddles, kayaks, life-savers, shoes and baggage.
Your safety is a priority, so your guide is extremely watchful of changing weather during the tour.
If we go to mountain recesses where you cannot use phone, he will have a GPS phone.
We think our work is not only to entertain our guests, but the most important thing is that our guest can go home with good memories.

Okinawa Marine Leisure Safety Bureau
Member of the “Okinawa Marine Leisure Safety Bureau”

 Our staff

Our staff are there to help our guests enjoy their tours on Iriomote Island, so we have not only been studying about guiding and service, but also about the culture, history and wildlife of Iriomote Island.
We can speak English a little, and we have great hospitality. Please come on our tour, and we can enjoy Iriomote Island together.

Dai Asano
Dai Asano

 I was born in Gifu prefecture.

高校からカヌー競技を始め、青春時代はカヌー漬けの日々。その甲斐あってインターハイや国体の出場経験もあります。 当時はタイムを縮め、いかに早くゴールするかを考えトレニーングに明け暮れていましたが、現在は西表島が誇る大自然の素晴らしさをのんびり伝えるカヌースタイルにチェンジ。
見ての通りのベビーフェイス。物腰の柔らかさもあり小さなお子様には特に人気があります。一緒に遊んでくれるお兄ちゃん的な存在なのでパパもママも安心して過ごせます。

Message
西表島の旅が良い思い出となりますように、ベテランカヤッカーの私がサポートします!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)
●自然観察指導員(NACS-J)
2017年1月 ニュージーランド研修(wilsons社、Abel Tasman Canyons社)
2017年6月 Abel Tasman Canyons社 Lee氏によるキャニオニング研修

Takafumi Hoshi

 I was born in Tochigi prefecture.

日本自然環境専門学校に在籍中、当社へインターンで訪れたのが西表島との出会いでした。西表島の壮大な山、川、海に圧倒され、この素晴らしいフィールドでガイドになることを決断。インターン中は滞在7日目でイリオモテヤマネコに遭遇するという幸運の持ち主でもあります。
一日の仕事が終わってから海へシュノーケルに出かけるのが大好きです。人当りの良さは純朴青年そのもの。親しみやすく頼みやすいタイプなので要望をどんどん伝えてくださいね。

Message
西表島から、そしてお客様からも愛されるガイドを目指し、笑顔でみなさまをお待ちしております!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)
●自然観察指導員(NACS-J)
●プロジェクトWETエデュケーター
●プロジェクト・ワイルド・エデュケーター
●造園技能士3級
2017年6月 Abel Tasman Canyons社 Lee氏によるキャニオニング研修

Takafumi Hoshi
Hirotaka Uno
Hirotaka Uno

 I was born in Kyoto prefecture.

20歳の頃から旅に出てアジア放浪生活やネパール居候生活、フィリピン駐在生活を経て西表島に辿り着いたのが2016年夏。一度島を離れるも、自然を愛する人と過ごした経験が忘れられずガイドを志し帰って来ました。
とにかく話し上手、聞き上手なので一日ずっと一緒でも笑いが絶えません。スノーボードが好きで冬は北国の山へこもるので、沖縄でのガイドは夏限定。西表島が一番輝く季節にお会いしましょう。

Message
人間好き楽しいもの好きな私が皆様の楽しい冒険をサポートします!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)

Takashi Miwa

 I was born in Hyogo prefecture.

神戸動植物環境専門学校を卒業後の2018年春に入社。前年の夏に当社へインターンで訪れ、西表島の夏を経験して移住を決意。 まだまだ勉強中ですが、柔道経験10年以上の辛抱強さで、あせらず一歩一歩成長してほしい期待の新人ガイドです。
休みの日はバードウオッチングなどに出かけて西表島の自然を満喫しています.。

Message
インターンで西表島に渡り日本とは思えない環境に圧倒され、この島で働く事を決意しました。皆様の思い出に残るツアーを目指します!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)
●OMSBシュノーケルインストラクター(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)
●赤十字救急法救急員等取得
●自然観察指導員(NACS-J)

Takashi Miwa
Satomi Hashimoto
Satomi Hashimoto

 I was born in Saitama prefecture.

埼玉県出身で美容師、雪山篭り。その後はサーフィン、スノーボード、スケートボード等の販売員をしてきました。
好奇心旺盛で自然、動植物、楽しいことが大好きです。西表島に来たきっかけは大自然の中でのびのびと生活したい想いが捨て切れず、山、川、滝、海の全てが美しいこの島に辿り着きました。
風車のガイドは個性豊かで心優しい、頼れる存在の仲間です!

Message
皆様と楽しいひと時を共に過ごせる日を笑顔全開でお待ちしております!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)

Ayaka Terada

 I was born in Shiga prefecture.

高校時代にカヌー競技をはじめ、カヌーが大好きになりました。社会人になり、柔道整復師や介護士などを経験し、人を笑顔にする事の素晴らしさを体験し、大好きなカヌーで人を笑顔に、幸せにする仕事がしたいと思い、たどり着いたのが西表島でのツアーガイドという仕事でした。

Message
みなさんの大切な1日が笑顔いっぱいの思い出になるよう、一緒に楽しみたいです!!

●OMSB水難救助員(沖縄マリンレジャーセイフティービューロー)

Ayaka Terada
Shuichi Otani
Shuichi Otani

 CEO      I was born in Hiroshima prefecture.

My mission is that you can enjoy Japan. Therefore I study English every day. My joke or personality is not stereotypical Japanese, but is maybe unique and friendly for all people.
I look forward to seeing you on Iriomote Island.

Click here  I was featured in a newspaper (Japanese version only)

 We are your best partner.

Welcome to Iriomote island !

Long ago, I only had two kayaks and I did not have a car too. Therefore we had to go to the start point by bike. Our tours were usually hard.
But now, I have some cars, an office, five shower rooms, and a lot of kayaks. We can receive many guests every day.
These things are “Thanks to our guests” Kazaguruma tours is not only a shop for Japanese. People of all nationalities are welcome.
Our staffs are not so good at English, but we have great hospitality. Your enjoyment is our pleasure and mission.

風車代表・大谷修一
The company name LLC. Kazaguruma
CEO Shuichi Otani
Address 521 Uehara, Taketomi-cho, Yaeyama-gun, Okinawa 907-1541, Japan
TEL 090-8915-0931
FAX 0980-85-6477
Business contents 1. kayaking guide
2. trekking guide
Telephone support 10am – 6pm
Regular holiday Operating 365 days a year
Promote a Safe and Trusted tours Our shop has been certified by Okinawa Prefecture Public Safety Commission.
Reserve